Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties of the german version of the hip disability and osteoarthritis outcome score.
Version
Published
Date Issued
2014
Author(s)
Type
Article
Abstract
Study Design
Clinical measurement.
Objectives
To translate and cross-culturally adapt the Hip disability and Osteoarthritis Outcome Score (HOOS) from English into German, and to study its psychometric properties in patients after hip surgery.
Background
There is no specific hip questionnaire in German that not only measures symptoms and function but also contains items about hip-related quality of life.
Methods
The translation and cross-cultural adaptation involved forward translation, harmonization, cognitive debriefing, back translation, and comparison to the original HOOS following international guidelines. The German version was tested in 51 Swiss inpatients 8 weeks after different types of hip surgery, mainly total hip replacement. The mean age of the participants was 62.5 years, and the age range was from 27 to 87 years. Thirty (58.8%) of the participants were women. Internal consistency and test-retest reliability were estimated using Cronbach alpha and intraclass correlation coefficients for agreement. For construct validity, total scores of the German HOOS were correlated with those of the Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Index. The HOOS was also compared to the Medical Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey.
Results
Cronbach alpha values for all German HOOS subscales were between .87 and .93. For test-retest reliability, the intraclass correlation coefficient for agreement was 0.85 for the total scores of the German HOOS. The Spearman rho for the Medical Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey physical functioning subscale compared to the sum of all HOOS subscales was 0.71, and that for the Medical Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey physical component summary was 0.97.
Conclusion
The German HOOS has demonstrated adequate reliability and validity. Use of the German HOOS is recommended for assessment of patients after hip surgery, with the proviso that additional psychometric testing should be done in future research.
Clinical measurement.
Objectives
To translate and cross-culturally adapt the Hip disability and Osteoarthritis Outcome Score (HOOS) from English into German, and to study its psychometric properties in patients after hip surgery.
Background
There is no specific hip questionnaire in German that not only measures symptoms and function but also contains items about hip-related quality of life.
Methods
The translation and cross-cultural adaptation involved forward translation, harmonization, cognitive debriefing, back translation, and comparison to the original HOOS following international guidelines. The German version was tested in 51 Swiss inpatients 8 weeks after different types of hip surgery, mainly total hip replacement. The mean age of the participants was 62.5 years, and the age range was from 27 to 87 years. Thirty (58.8%) of the participants were women. Internal consistency and test-retest reliability were estimated using Cronbach alpha and intraclass correlation coefficients for agreement. For construct validity, total scores of the German HOOS were correlated with those of the Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Index. The HOOS was also compared to the Medical Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey.
Results
Cronbach alpha values for all German HOOS subscales were between .87 and .93. For test-retest reliability, the intraclass correlation coefficient for agreement was 0.85 for the total scores of the German HOOS. The Spearman rho for the Medical Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey physical functioning subscale compared to the sum of all HOOS subscales was 0.71, and that for the Medical Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey physical component summary was 0.97.
Conclusion
The German HOOS has demonstrated adequate reliability and validity. Use of the German HOOS is recommended for assessment of patients after hip surgery, with the proviso that additional psychometric testing should be done in future research.
Publisher DOI
Journal or Serie
Journal of Orthopaedic & Sports Physical Therapy
ISSN
0190-6011
Organization
Volume
44
Issue
12
Publisher
JOSPT
Submitter
ServiceAccount
Citation apa
Blasimann Schwarz, A., Dauphinee, S. W., & Staal, J. B. (2014). Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties of the german version of the hip disability and osteoarthritis outcome score. In Journal of Orthopaedic & Sports Physical Therapy (Vol. 44, Issue 12). JOSPT. https://doi.org/10.24451/arbor.5984
File(s)![Thumbnail Image]()
Loading...
restricted
Name
Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties of the german version of the hip disability and osteoarthritis outcome score..pdf
License
Publisher
Version
published
Size
828.85 KB
Format
Adobe PDF
Checksum (MD5)
2fc792cea3287d1893c083c1db0e00a6
