Renken, Arno (2022). Je ne sais plus ce que je lis: la traduction, le texte, la relation (et la promesse d'un autre printemps) Studi di estetica, 50(22), pp. 19-37. Mimesis Edizioni
|
Text
949-1814-1-SM.pdf - Published Version Available under License Creative Commons: Attribution (CC-BY). Download (313kB) | Preview |
The term “translation” has three meanings: the practice of the translator (translating), the textual outcome of this practice, and the relationship it creates between texts and languages. In this article, I would like to draw attention to this third aspect, translation as a relation. To do so, I will first propose a historical overview of the first two meanings (practice and text), as well as of the normative or descriptive aims associated to them. Secondly, I identify three motives for thinking about translation that are primarily concerned with its relational dimension: the lack of a language to speak about the relationship between languages, i.e. about what’s incomparable and what gets subtracted. I conclude this article with the hypothesis that translation as a relation constitutes a refuge event for the plurality of languages.
Item Type: |
Journal Article (Original Article) |
---|---|
Division/Institute: |
Bern Academy of the Arts Bern Academy of the Arts > Institute Practices and Theories in the Arts |
Name: |
Renken, Arno |
Subjects: |
B Philosophy. Psychology. Religion > BH Aesthetics B Philosophy. Psychology. Religion > BJ Ethics P Language and Literature > P Philology. Linguistics P Language and Literature > PN Literature (General) P Language and Literature > PN Literature (General) > PN0080 Criticism |
ISSN: |
1825-8646 |
Publisher: |
Mimesis Edizioni |
Language: |
French |
Submitter: |
Arno Renken |
Date Deposited: |
01 Jun 2022 11:32 |
Last Modified: |
01 Jun 2022 11:32 |
Additional Information: |
Studi di estetica Italian Journal of Aesthetics anno L, IV serie N° 22 (1/2022) |
Uncontrolled Keywords: |
Translation, Relation, Plurality of languages |
ARBOR DOI: |
10.24451/arbor.17011 |
URI: |
https://arbor.bfh.ch/id/eprint/17011 |